|
Nouveau livre de nouvelles sur la Malaisie paru fin 2011 !
Il y a différentes façons de découvrir la Malaisie, et ce livre de nouvelles courtes vous en propose une différente. L'auteur, Robert Raymer, vit depuis 20 ans en Malaisie et il a su se glisser dans la peau de Malaisiens pour nous raconter ce pays. On est a des kilomètres de tout exotisme bon marché.
L'avis de Malaisie.org :
C'est un livre de nouvelles courtes qui se lit très facilement. Il transportera en Malaisie ses lecteurs qui y retrouveront avec nostalgie, pour ceux qui y ont déjà voyagé, ou avec rèverie pour ceux qui comptent seulement y voyager, les parfums de ce pays si particulier du sud-est asiatique. Malaisie.org, qui a reçu et lu un exemplaire, recommande à ses visiteurs la lecture de ce livre paru aux éditions GOPE en novembre 2011 !
Achat - Détails sur ce livre
|
Introduction du livre :
Voici plus de vingt ans que Robert Raymer vit en Malaisie. Comme il le dit lui-même, elle est son pays d'adoption et il n'aura jamais vécu aussi longtemps dans un autre pays, y compris son Amérique natale. Plus de vingt ans, à l'échelle d'une vie humaine, c'est une tranche non négligeable. À l'échelle de l'histoire nationale malaisienne, débutée à l'indépendance en 1957, c'est considérable. Au fil de ces années d'expérience intime, de découverte enthousiaste et d'inévitables frustrations, il a tissé un recueil de nouvelles offrant un regard inédit sur ce pays relativement méconnu en Occident et sur lequel circulent quelques préjugés tenaces. Ces histoires sont le fruit d'une tentative d'intégration totale, et semble-t-il réussie, à cette société composite et complexe, véritablement au carrefour de l'Asie. Les protagonistes reflètent cette diversité, souvent réduite à ses trois identités principales : la malaise, la chinoise, et l'indienne. S'y ajoute ponctuellement la figure de l'expatrié, qui tant bien que mal tente de naviguer entre ces trois eaux aux niveaux disparates et aux courants asynchrones. Elles se côtoient et s'entrecroisent au quotidien, mais ne se mélangent que rarement au bout du compte.
La question ethnique, omniprésente dans le livre, est une constante incontournable en Malaisie. Depuis les fondements du grand empire de Srivijaya jusqu'à la fin de la colonisation britannique, les différentes vagues d'immigration chinoise et indienne ont mis à mal la suprématie malaise, qui tente aujourd'hui de préserver sa mainmise sur le pays quitte parfois à se mettre à dos les autres communautés. Cette constante ethnique, les histoires de Robert Raymer savent la mettre en exergue, en montrer toutes les finesses et les ambiguïtés, en esquisser les incompatibilités. Elles soulignent aussi les moments de relative harmonie qui en découlent au quotidien. Les Malaisiens eux-mêmes semblent s'y reconnaître comme dans un miroir, à tel point que certaines nouvelles de ce recueil sont aujourd'hui régulièrement intégrées au cursus d'études littéraires des lycéens malaisiens.
Dans l'ensemble, ce livre ne se veut pas le compte rendu d'un narrateur au point de vue extérieur, mais résulte au contraire de l'immersion même de son auteur dans la peau qui d'une jeune étudiante malaise, qui d'un grand-père chinois, qui d'une enfant indienne… Les rares moments où le point de vue de l'expatrié est adopté, il ne l'est que passivement, dans le but de servir l'histoire et de laisser ressortir au mieux les particularités du kaléidoscope culturel face auquel il est confronté. Chacune de ces rencontres agit comme une métaphore de la Malaisie multiculturelle d'aujourd'hui. Only in Malaysia donc, où une forte dichotomie entre villes modernes et kampungs traditionnels, et où une spiritualité frisant la superstition font que les règles du jeu social ne se révèlent que très progressivement.
Lucide sans être critique, Robert Raymer fait preuve d'une profonde empathie pour ce pays et ses habitants, qui l'ont accueilli à bras ouverts et se sont livrés à lui au fil des années. Marchant dans les traces de ses illustres prédécesseurs Anthony Burgess et Somerset Maugham, il nous livre ici quelques clés pour espérer mieux comprendre la Malaisie, ainsi qu'une véritable invitation au dépaysement. Rares sont les textes de fiction écrits par des Mat Sallehs qui rendent aussi bien compte des réalités de la Malaisie actuelle. Encore plus rares sont ceux qui ont été traduits en français. Nous espérons que 5 ces Trois Autres Malaisie susciteront chez le lecteur des envies de voyage, ainsi qu'une curiosité accrue envers ce pays encore si jeune mais composé de cultures plus que millénaires.
Jérôme Bouchaud Auteur de Malaisie, modernité et traditions en Asie du Sud- Est, éditions OLIZANE, Genève.
Blog de l'éditeur du livre en France pour son lancement - Achat - Détails sur ce livre
|